Англичане едят сырую крапиву, а русские запекают младенцев? Какая из этих традиций существует по сей день, вы узнаете в свежем видео, где Бенджамин и Катерина соревнуются в угадывании необычных русских и британских праздников. Ведущие объясняют происхождение странных ритуалов, рассказывают про особенности избрания мэра в английской глубинке и выбирают самый хардкорный фестиваль Великобритании.
Dough — Тесто
Resurrection — Воскрешение
Baking — Запекание
Sick — Больной
Ritual of baking a baby — Ритуал для укрепления здоровья младенцев
Batter — Жидкое, бездрожжевое тесто, замес
Government — Правительство
Institution — Государственный орган, ведомство
Steal —Украсть
Merchant — Предприниматель
Mayor — Мэр
Mayor making — Взвешивание мэра
Borough — Район
Be stuck — Зайти в тупик
Nettle Eating Festival — Фестиваль по поеданию крапивы
Summer solstice — Летнее солнцестояние
Jump over the fire — Перепрыгивать через костер
Cheese rolling festival — Фестиваль «Сырная гонка»
Cooper’s hill — Очень крутой склон
Injury — Телесное повреждение, ушиб, рана
Оставьте заявку и мы подберём вам подходящую программу обучения и преподавателя