Центр изучения
английского языка
  • Взрослое отделение
  • Детское отделение
  • О школе
  • Учителя
  • Блог
  • Контакты
  • Оплатить
  • Программы
  • О школе
  • Учителя
  • Блог
  • Контакты
  • Программы
  • О школе
  • Учителя
  • Блог
  • Контакты
  • Все публикации
    Культура

    Свадебные традиции в англоязычных странах

    При изучении английского языка стоит также должное внимание уделять англоязычной культуре. Вам знакомо происхождение следующих английских понятий и связанных с ними традиций: «The best man», «The wedding cake», «Wedding rings», «The honeymoon», «Women proposing»? Сегодня преподаватель Евгений расскажет вам об этом.

    THE BEST MAN — свидетель со стороны жениха. Около двух тысяч лет назад в некоторых частях Европы в деревнях иногда не было достаточного количества незамужних женщин, поэтому мужчины часто похищали женщин из соседних деревень. Мужчина обычно выбирал лучшего друга для того, чтобы помочь в похищении невесты. Отсюда и происходит понятие «best man». Дословно — лучший человек или друг.

    THE WEDDING CAKE — свадебный торт. Традицией свадебных тортов мы обязаны древним грекам и римлянам. Греки бросали небольшие тортики в невесту и жениха, а римляне разбивали торт о голову невесты. Обе церемонии символизировали плодородие и таким образом пожелание невесте иметь большое количество детей в будущей семье.

    WEDDING RINGS — обручальные кольца. Эта традиция была начата древними египтянами, которые считали, что вена на безымянном пальце левой руки является, так называемой «vein of love» (веной любви) и кровь, проходя через нее, попадает напрямую в сердце. Поэтому обручальное кольцо носится на третьем пальце левой руки.

    THE HONEYMOON — медовый месяц. Согласно одной из теорий, данной традиции насчитывается более 4000 лет. После свадьбы отец невесты угощал жениха таким количеством медовухи (хмельного напитка на основе меда), которое тот мог пить в течение месяца. И поскольку в то время календарное исчисление было основано на лунных фазах, за этим обычаем закрепилось название «honeymoon» (Honey — мед, Moon — луна).

    WOMEN PROPOSING — женщины, делающие предложение. Сотни лет назад, когда високосный год не был официально признан, женщины считали, что им не обязательно следовать общепринятым традициям, поэтому раз в четыре года, 29 февраля, по их мнению, они имели полное право делать предложения руки и сердца своим избранникам.

    Понравилась статья? Пишите комментарии и задавайте вопросы!

    Также вы можете проверить свой уровень знаний, пройдя небольшой грамматический тест на сайте.

    Учебные программы к данной статье

    Общий английский

    Базовый академический курс для взрослых с любым уровнем знаний

    Интенсивный курс

    Ускоренный курс с носителями языка. Результат за 12 недель!

    Индивидуальное обучение

    Персональный подход к достижению ваших языковых целей