Итак, если первый тип условных предложений мы используем для описания реальных действий в будущем, которые будут вызваны какими-то условиями, а второй тип условных предложений рассказывает о нереальном настоящем или маловероятном будущем, то в случае с условными предложениями третьего типа мы имеем дело с нереальным прошлым. Что же это значит?
Это могут быть сожаления о прошлых действиях или ошибках, критика событий и поступков в прошлом, или же просто размышления на тему: а что, если бы в тот момент я повернул на перекрестке в другую сторону?
Что касается формулы образования third conditional, она состоит из нескольких элементов.
Придаточное предложение (ставит условие) – if + past perfect, главное предложение (говорит о результате) – would + have + past participle (причастие прошедшего времени).
If I hadn’t drunk this much, I wouldn’t have missed my flight to Novosibirsk.
Если бы я не выпил так много, я бы не проспал свой рейс до Новосибирска.
If you had driven more carefully, we wouldn’t have crashed.
Если бы ты вел машину аккуратнее, мы бы не попали в аварию.
If you hadn’t smoked in the school's toilet, you wouldn’t have been expelled.
Если бы ты не курил в школьном туалете, тебя бы не исключили.
Вместо слова would в главном предложении также могут использоваться модальные глаголы could/might. Давайте сравним в каких случаях лучше всего их использовать.
If I had studied German better at university, I would have moved to Germany.
Если бы я больше занимался немецким в университете, то я бы переехал в Германию. (Я уверен, что я бы это сделал).
If I had studied German better at university, I could have moved to Germany.
Если бы я больше занимался немецким в университете, то я бы мог переехать в Германию. (У меня была такая возможность).
If I had studied German better at university, I might have moved to Germany.
Если бы я больше занимался немецким в университете, то, возможно, я бы переехал в Германию. (Но мог бы и не переезжать).
Если вам необходимо передать длительное действие в прошлом в условном предложении, то можно использовать Past Perfect Continuous (прошедшее завершенное длительное время).
If I hadn’t been working, I would have cleaned the house and taken out the trash.
Если бы я не работал, я бы убрался дома и вынес мусор.
If I hadn’t been partying all night, I would have come on time.
Если бы я не тусовалась всю ночь, я бы пришла вовремя.
Также для данного типа условных предложений характерна инверсия для придания сказанному эмоциональной окраски. Инверсия — это нарушение прямого порядка слов, где сначала идет сказуемое, а затем подлежащее. Предложения такого типа часто используются в академическом письме и присущи формальному стилю.
Чтобы получить инверсивное предложение, необходимо убрать частицу IF и вспомогательный глагол HAD вынести на первое место перед подлежащим.
If you had picked up your phone, you would have got that job.
Если бы ты взял трубку, то получил бы ту работу.
Had you picked up your phone, you would have got that job.
Взял бы ты тогда трубку — получил бы ту работу.
Надеемся, сейчас вам стало понятнее, для чего в английском языке нужен третий тип условных предложений. Можно даже сказать, что третий тип условных предложений — самый простой из всех, так как у него достаточно узкая сфера употребления, а чтобы лучше закрепить данную тему, вы можете посмотреть дополнительное видео на тему условных предложений второго и третьего типа.
Оставьте заявку и мы подберём удобное расписание для вашего обучения