Когда при общении на английском языке используется вопросительное слово «which», то значит в вопросе предполагается выбор из каких-то вариантов, и его перевод в данном случае больше соответствует русскому «который». Например:
Which season do you prefer, summer or winter? — Какое время года ты предпочитаешь, лето или зиму?
Вопросительное слово «what» используется в том случае, когда не предполагается выбор между какими-то вариантами, но при этом собеседник хочет узнать у другого лица какую-либо информацию. Например:
What is your favourite season? — Какое твое любимое время года?
Давайте рассмотрим для примера два вопроса.
What language is she speaking?
Which language is she speaking?
Первый вопрос задается просто, чтобы узнать на каком языке она говорит. То есть она говорит на каком-то иностранном языке (например, мы можем это слышать), и мы хотим узнать на каком конкретно. Второй вопрос задается, чтобы узнать на котором из нескольких возможных языков она говорит, потому что она знает несколько иностранных языков.
Так что будьте внимательны, зачастую слова с похожими значениями имеют некоторую разницу, которая будет влиять на смысл всего сказанного в разговоре на английском языке.
Оставьте заявку и мы подберём удобное расписание для вашего обучения