В предыдущей части были рассмотрены те слова-связки, которые предназначены для ввода дополнительной информации в текст. Во второй части мы поговорим о тех словах и выражениях, которые вводят противоположную мысль, иными словами, выступают в качестве противопоставления (to introduce an opposite idea or contrast).
On the other hand — с другой стороны
On the one hand, they’d love to have kids, but on the other hand, they don’t want to give up their freedom.
In contrast — в отличие
The company lost $7 million this quarter in contrast to a profit of $6.2 million a year earlier.
However — однако, тем не менее
We thought the figures were correct. However, we have now discovered some errors.
Nevertheless — тем не менее, однако, несмотря на, всё-таки
There is little chance that we will succeed in changing the law. Nevertheless, it is important that we try.
Instead — вместо, взамен
She said nothing, preferring instead to save her comments till later.
Still — всё же, тем не менее, однако
The weather was cold and wet. Still, we had a great time.
Nonetheless — несмотря на, однако
The problems are not serious. Nonetheless, we will need to tackle them soon.
But — но, а, однако, тем не менее
The problem is not that they are cutting down trees, but that they are doing it in a predatory way.
Yet — однако, тем не менее, несмотря на это, но
They were terrified James would die — yet there were moments when they almost wished he would.
Although — хотя, несмотря на
Although the shooting has stopped for now, the destruction left behind is enormous.
Though — хотя, несмотря на
Though they know the war is lost, they continue to fight.
Even though — даже если, хотя
I like her, even though she can be annoying at times.
Whereas — тогда как; несмотря на то, что
Whereas the population of working age increased by one million between 1981 and 1986, today it is barely growing.
While — несмотря на то, что; тогда как
While Tom is very good at science, his brother is absolutely hopeless.
In spite of + noun — несмотря на + существительное
They went swimming in spite of all the danger signs.
Despite + noun — несмотря на + существительное
Despite a thorough investigation, no trace of Dr. Southwell has been found.
Итак, теперь вы знаете, как можно противопоставить одну мысль другой в английском языке и сделать это не только с помощью союза but. Более того, знание подобных слов увеличит ваши шансы на успех при выполнении письменного задания при сдаче международных экзаменов по английскому языку.
Оставьте заявку и мы подберём удобное расписание для вашего обучения